「もっと」=「モットン」
モットンに込められた思い
「もっと」=「モットン」
モットンに込められた思い
私たちが一番大事にしてる事…
モットンジャパンが自信を持ってお届けする「モットン」、実はその由来は外国にありました。
日常において使うモットーという言葉。日本語と思われがちの「モットー」は実は英語という事をご存知でしたか?
motto=英語に直訳すると「方針」 その語源を辿ると、イタリア語で「合言葉」という 意味を持ちます。
モットンジャパンの合言葉=モットーは、All For Smile(全ては笑顔のために)
このモットーを胸に、常にもっともっと進化し続けるマットレスでありたい! という意味を込めて、商品名を「モット ン」と名づけました。 その名に恥じない様に日夜、検証を繰り返しおこなっています。
「もっと」を追求する会社でありたい
私達にしかできない、こだわりがあるから…
日本人の体を知り尽くす
様々な体型、年齢、性別。あらゆるデータを収集分析し、とことん「体圧分散」にこだわったマットレスでありたいから…
日本人による
自らが腰痛で悩んでいたからこそ、わかるこの辛さ。
だからこそ、自分が「欲しい!」と思える製品を作りたかった。
日本人のための
日本人の体の構造を一番知っているのは日本人だから、海外企業の輸入マットレスが多い中、あえて日本人専用に開発しました。
寝具を追求する会社
自分も欲しい!と思えて、家族や周囲の人にも自信を持っておすすめできるくらいの自信作じゃないと、世に出す意味がない。幾多のお願い、試行錯誤の末、やっと思いを形にしてくれる素敵な工場に出会い、完成しました。